瀏覽單個文章
AdaHsu
Major Member
 
AdaHsu的大頭照
 

加入日期: Nov 2001
文章: 298
[撇步] 的翻譯可能不太好...

通常我或我週遭的人在談 know how 都是很單純的『知道某作業在該專業領域中是如何被執行的』,相對的 know what 則是『知道要做什麼』!

一個簡單的例子:『買方說要做損益平衡表時(what to do),通常不會還要教賣方損益平衡表是怎麼做出來的。賣方自己要知道損益平衡表是什麼東西 (know what),而且要知道( know how)怎麼製出這份表』
舊 2006-07-02, 02:15 PM #17
回應時引用此文章
AdaHsu離線中