|
Senior Member
|
引用:
|
作者最後一個
看樣子是小弟誤會了,
害我還特地去翻字典,
想看看那有啥特別的,
原來是阿速死所特有!? 
|
Extreme....極端,有點過頭的意思
不過習慣上,他用在負面的形容比較多
例如..MS Windows system is extremely buggy
就好像Elite這個字,有很多負面含意,但是亞洲人也特別愛
以上是老外跟我說的
__________________
我只是巧合的瞄到了那百分之一的事實
但只要故做神秘的說了千分之一的實話
其他都是靠我的憑空想像來拼湊的胡言
大家以為我早就了解了百分之百的內幕
|