哆啦A夢道具來了 翻譯動嘴就好(聯合新聞網)
哆啦A夢道具來了 翻譯動嘴就好
編譯倪婉君/綜合報導
以後大家不用擔心出國不會講外語了! 美國和德國科學家聯手研製多種即時翻譯裝置,有的只需人動動嘴巴,不必發出聲音,就能透過特殊裝置翻譯成其他多種外語,就跟哆啦A夢的道具「翻譯蒟蒻」一樣神奇。
美國卡內基美倫大學華裔博士生史坦.周 (譯音,Stan Jou)在實驗室裡做出講華語的嘴型,結果透過貼在他臉上和喉嚨上的11個電極裝置,瞭解他臉部肌肉的運動後,立刻就能將華語翻譯成英語和西語牙語。
這只是卡內基美倫大學和德國卡爾斯魯厄大學科學家研發中的其中一項翻譯裝置,他們利用電腦逐步破解語言障礙。
研究團隊首席科學家魏貝爾上周在賓州舉行的發表會上,親自示範另一項更神的「翻譯麥克風」。他只需要對著麥克風說英語,就能立刻翻譯出其他語言,用超聲波傳送給不同區域的聽眾。至於「翻譯眼鏡」則能將聽到的語音化為文字,顯示在鏡片的微型顯示器上。
魏貝爾表示,估計一年內就能推出功能沒那麼齊全的翻譯裝置,至於比較複雜的翻譯機可能要再等一等。
===================================================
實在是太神奇啦

不過這種即時翻譯~~文法上不會有什麼問題嗎?
看到dr.eye的全文翻譯~~實在是......
看來星艦迷航記裡的翻譯器未來應該看的到囉


