主題
:
新生代的哥吉拉DVD
瀏覽單個文章
chyx741021
*停權中*
加入日期: Aug 2004
您的住址: 宜蘭
文章: 845
不曉得畫質與音效表現如何?
另外翻譯雖然使用音譯,比之前那什麼"大水怪"好多了...
可惜並沒有使用同好慣用的的譯名:
美甲龍=>美加洛(梅加洛)
皮歐朗迪=>碧奧蘭蒂
鐵甲哥吉拉...什麼跟什麼...
之前的發出的新聞稿還是使用同好慣用的譯名說...
http://www.ezgo-zone.com/eshop/buy....=13&cid=1&tid=1
2005-08-18, 11:36 PM #
8
chyx741021
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給chyx741021
查詢chyx741021發表的更多文章
增加 chyx741021 到好友清單