瀏覽單個文章
Jummie
Senior Member
 
Jummie的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 臺北市
文章: 1,169
好萊塢票房 20年來最慘

好萊塢票房 20年來最慘
「世界大戰」和「蝙蝠俠」電影也難挽頹勢
http://udndata.com/ndapp/Story?no=1...news_id=3013613

編譯廖玉玲/法新社洛杉磯十日電

好萊塢原寄望「世界大戰」中的外星人和大英雄「蝙蝠俠」能聯手拯救今年的電影票房,如今看來,希望愈來愈渺茫。

專家表示,由於好萊塢不斷炒冷飯,推出許多重拍和續集影片,加上票價上漲,新片上映不久就推出DVD,如今已有愈來愈多觀眾不進戲院看電影。

電影網站BoxOfficeGuru.com分析師潘德亞(Gitesh Pandya )說:「不可否認的是,今年票房衰退讓電影界很難熬,更糟的是不知何時才會轉好。」

他還說,這是1985年錄影機問世以來票房下跌最久的一次。「票房下滑這麼多周已經讓人很頭痛。更令人擔憂的是,今年來票房一直在衰退。」

北美地區的票房收入是片商主要收入來源,該區票房和去年相比已連續下滑19周,本周即使有強檔新片「驚奇四超人」上陣,但情況似乎仍不樂觀。

此外,和去年相較,票房收入減少7.63%,今年截至目前為止總金額僅42億美元左右,但去年同期則有近46億美元。

有鑑於此,投資銀行業者已調降若干電影公司的獲利預估。美林公司(Merrill Lynch)在訂8月初公布的報告中,下修時代華納公司(Time Warner)第二季獲利預測,降幅高達10%。瑞士信貸第一波士頓(CSFB)上周也調降維康公司(Viacom)娛樂部門的獲利預估。

今年北美地區票房之所以很差,或許可歸咎於去年表現太好。以「蜘蛛人」第二集為例,該片上映前六天,就有1.8億美元進帳。梅爾吉勃遜的「受難記」也意外拿下3.7億美元,對去年票房貢獻良多。

票房追蹤業者Exhibitor Re-lations總裁德加拉比迪恩(Paul Dergarabedian)說:「要達到去年的水準很難。」

但專家指出,好萊塢不斷推出重拍、續集和改編自電視影集的影片,也讓許多觀眾倒足胃口。

潘德亞說:「最大的問題在於,今年這些影片,不能激起過去推出大片子的那種火花。」

此外,為對抗盜版�***商往往在新片上映不久後就推出DVD 影片,也是票房下滑的因素。

儘管今年電影票房似乎前景黯淡,但產業專家仍強調,這個危機並不會持續,只要拍出一些好看且具原創性的影片,好萊塢絕對能重拾往日雄風。

【2005-07-11/經濟日報/A10版/國際焦點】
     
      
__________________


blink Nattie's eyes 眨眨娜緹兒眼睛
The Next Enormous Wave of Taiwan Cinema 臺灣電影後浪潮

我寧願遊蕩在妳身邊做七天的野鬼,跟隨妳,
就算落進最黑暗的地方,
我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。 -李慕白

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。
人生如夢,一樽還酹江月...
舊 2005-07-11, 02:31 PM #1
回應時引用此文章
Jummie離線中