主題
:
嘿, John 為什麼翻譯作「約翰」 ??
瀏覽單個文章
iamdavidga
Master Member
加入日期: May 2004
您的住址: 高雄鳳山<===>彰化火車站附近
文章: 2,357
引用:
作者
1094789
以前在書上看到是說清朝時的翻譯官把John誤看成音標/john/...
當時他還覺得這字怎麼有點難念,但還是硬翻成了約翰。
跟我所聽到的一樣.
__________________
我是David
死會 很幸福
2005-07-07, 10:58 PM #
11
iamdavidga
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給iamdavidga
查詢iamdavidga發表的更多文章
增加 iamdavidga 到好友清單