瀏覽單個文章
iivot
Major Member
 

加入日期: Sep 2003
文章: 151
引用:
作者crazy126
最棒的翻譯我覺得是 碰柑的日子
^^^^^^^^
請問跟這個差在哪
http://0rz.net/0b0ts
另外有幕後花絮之類的嗎


真是令人忍俊不住…,要不是這是個很有質感的日劇,這個名稱還真是言簡意賅啊……。
還是學學 Orange Road 的譯法,古靈精怪之青春歲月…。哈。

順代一提,先前有人提到說和電視側錄版品質差不多,那意思是即使是DVD包裝,DVD的用途也只是拿來減少片數而不是提昇畫質的是嗎?
舊 2005-07-03, 04:23 PM #5
回應時引用此文章
iivot離線中