|
Junior Member
|
不如我把No pains, no gains所延伸的討論 來個全記錄好了
引用:
|
作者Xforce
No pain no gain
Increase your knowledge by Searching
|
引用:
|
作者eeer01
是No pay no gain , pain是指痛 , Increase your English spelling skill by learning!!!
|
引用:
|
作者kyrusp
奇怪了, 為何我記得是 No pains, no gains ?
|
引用:
|
作者kkndlin
哈哈哈
我笑了
|
引用:
|
作者pilotjay
付錢的時候,心會痛 
|
引用:
|
作者adoo
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1105060702875
No pains, no gains. 不辛勞無所穫
|
引用:
|
作者no20jim
看到那句"no pay no gain" 我也遲疑了一下
|
引用:
|
作者martinlien
Please don`t make me laugh... 
|
引用:
|
作者yalos
對啊沒錯
上述大大所說因該是台灣版的英文吧
不過在這用pay真的比較貼切
|
引用:
|
作者johouse0825
improve還有一個蠻常用的同義字:progress。
|
引用:
|
作者josfight
問題是他後面好像還說叫人家要提升英文程度...而且好像又用錯了....
|
引用:
|
作者jackiechin
no pain no gain沒錯阿 是成語 "沒有不勞而獲的事情'
的意思
自己搞不楚清 還要人家加強英文
|
引用:
|
作者雲影
我是在系統區嗎...
還以為到英文學習區@@"
--
灌好大一篇啊
|
__________________

|