主題
:
以前的中文影片字幕怎麼是從右到左?
瀏覽單個文章
餃子
Major Member
加入日期: Jan 2001
您的住址: Chiayi City
文章: 152
引用:
作者
deepsky
橫寫左自右, 大家現在中文打字不都這麼打嗎? 電影字幕早期從右自左遇到搭配外文字母或者阿拉伯數字的場合, 讀起來才真的是令腦筋打結.
中文書法古人的確沒有橫寫的概念, 同意davelee兄所言. 從前也聽國文老師講過同樣看法. 一般標題, 或者題匾, 從右自左書寫, 是一字一行的想法.
以前遇到英文數字.應該都會硬翻成中文字來代替吧.
早期的電影結束後..那個"終 劇"大家應該還印象深刻吧.
2005-06-16, 09:25 PM #
18
餃子
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給餃子
查詢餃子發表的更多文章
增加 餃子 到好友清單