引用:
作者dragon30
來問一下各位模型迷們
有沒有哪些網站有那些顏色的中日翻譯
我把那些顏色的日文打入翻譯網站完全翻不出來
不知道是不是我有打錯 = =?
而且有些BANDI說明書上面的顏色在田宮的色表上面也找不到
因為我調色的技術很差
也沒空壓機和噴筆
我上色都是靠筆塗或是直接買噴漆
幾乎沒調色就直接塗
======================
昨天買了一架大天使號
沒想到是素色的
有得忙了 XD"
|
有可能打錯了吧!不過如果你是用說明書上的那個來試,我只能說
那是給老手用的,因為翻譯出來大多都是深藍、海藍、天空藍等之
類的,一般人很難分辨吧!有點抽象

,我自己是用譯典通翻
譯,試過之後就發覺很笨了,所以不得不放棄。
鋼彈跟GSI的合作比較密切,所以用田宮的配對可能比較麻煩。我
自己是看中文版的Hobby,都會有列出該模型作者用的配色比例
與配色顏料的編號﹝好像都是GSI的﹞,這樣比較方便。去那種10
元雜貨舖可以買到很多替代品,調色皿、調色棒、小吸管等,花少
少錢也可以得到相同功效,不一定要買模型專用的,通常也都很貴
。
