主題
:
為什麼職場上很多人說話總是要故意中英文夾雜呢?
瀏覽單個文章
hsingchu
Power Member
加入日期: Apr 2003
您的住址: 亞太淫運中心
文章: 587
看了這一串然後再在生活中觀察發覺
:
中+英文 讀/寫時並沒有聽/說 來的這麼彆扭 (可是要切換輸入法
..)
日常生活用語上
日+中文 比較沒有中+英文這種格格不入的感覺 , 有時候還是會感到
...(王道/入手/以上/
...)
台+日文 /中+台語 程度最輕
2005-05-18, 03:15 AM #
109
hsingchu
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給hsingchu
查詢hsingchu發表的更多文章
增加 hsingchu 到好友清單