主題
:
為什麼職場上很多人說話總是要故意中英文夾雜呢?
瀏覽單個文章
ruinousdeity
*停權中*
加入日期: Jul 2004
您的住址: 一立方公尺的香格里拉
文章: 617
有些東西用中文說會很麻煩,
像DS還有ASSEMBLEY LANGUAGE的專有名詞
你可能唸個十本書出來有三種中文翻譯...
近似的中文翻譯可能是在說不同的東西....
英文的好處是比較精準
就算英文不好也得乖乖背,中文版的只能幫自己在觀念上想的比較快而已
+1 SOURCE CODE聽起來比較順..程式碼...聽了就怪怪
2005-05-17, 09:23 AM #
19
ruinousdeity
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給ruinousdeity
查詢ruinousdeity發表的更多文章
增加 ruinousdeity 到好友清單