瀏覽單個文章
duck
Power Member
 
duck的大頭照
 

加入日期: Nov 2001
您的住址: Texas
文章: 660
引用:
作者Smokey
可是人家老中也蠻多用直義名


那也要好聽阿!我只有幾個表弟是直接用!
其他都沒有!很好舉例吧!
最多的叫怡君!<意菌>!
志明!<致命>!
這樣不好聽吧!
不過外國人娶的名字都很特別啦!都有特別含意!我也搞不懂!
像什麼有女神的意思阿!快樂的意思阿!有的沒的!
像我的王都變成發win的音!因為王是wa開頭!
我的醫師姓張!都被叫成像陳!

早期大陸移民的就好分!因為都用福建話類似台語!
王叫ong<發翁的音>!
陳叫tan就像臺語發音啦!
__________________
When the Nazis came for the communists, I remained silent; I was not a communist.
When they locked up the social democrats, I remained silent; I was not a social democrat.
When they came for the trade unionists, I did not speak out; I was not a trade unionist.
When they came for the Jews, I remained silent; I was not a Jew.
When they came for me, there was no one left to speak out.

Martin Niem&ouml;ller (1892-1984)
舊 2005-05-08, 07:07 AM #9
回應時引用此文章
duck離線中