瀏覽單個文章
蒼藍的月光
Senior Member
 

加入日期: Jan 2004
您的住址: 高雄市
文章: 1,244
引用:
作者無名士
我認為不可能是穆本人,應該是穆的複製人之類的吧..
因為穆在擋了陽電子砲爆炸後,您有注意的話應該看的到他的"安全帽"已經破損的漂游在太空中了...
這樣的情況是不可能在太空中存活的,更不用說有誰能來的急救他了,



大和吉良應該是最合適的翻譯吧..不論音譯,日本語文字,適合的性別用的名稱,
攻擊跟強襲意思差不多...不過強襲這名稱更顯的有霸氣..我喜歡


還記得阿斯蘭跟煌在第一部的自爆吧!?

在機動戰士鋼彈SEED的MSV那架紅色異端鋼彈的

漫畫單行本有提到是羅揹著煌到小木屋的.........

小弟的意思是只要編劇有心,穆還是能硬凹是現在

的尼歐的~~~XD
舊 2005-04-03, 02:11 PM #55
回應時引用此文章
蒼藍的月光離線中