引用:
作者lileo
對不起...弟看不太出上句有什麼問題耶.....(個人英文太爛.....)
是要改成....but you could buy them "only" from yahoo bid. 嗎??
路過進來閒晃一下....
|
哈哈..我也路過無聊發個聲
原文可能要改為
Niss and Player are both nice.
But you could only buy them in yahoo.
其實這邊常常有人英文寫錯...
最經典的是..軟體幾版釋出...
英文應該用version xxx was released.
但是卻常常看到有人用中文式的英文寫version xxx was "out"...-_-