瀏覽單個文章
daryl
Golden Member
 
daryl的大頭照
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: 大台北
文章: 2,903
來跳舞吧--觀後感

基於對原版日片[我們來跳舞]的超級熱愛.下午馬上去台北新光影城(原獅子林)欣賞美版[來跳舞吧].事實上新光影城已是該片最大的戲院了,其他都在小廳上映.顯然片商沒把它當成強片宣傳,從檔期一延再延可見一斑.全場不到10人.還有一對老夫婦,開演後還在碎碎唸聊天,10分鐘後被我罵了一頓便收聲了.

如果沒看過原版日片[我們來跳舞],看本片應該會非常enjoy,劇情也非常流暢.也有不少笑點,李察基爾的中老生帥勁,讓老婆及女性友人讚到不行.J.LO的表現也算讓我滿意,不致太過外放,也表現了她舞蹈方面的專長.我老婆提醒我寫她片中穿了不少萊卡質料的舞衣,把它的翹臀特點充分表現無遺,就看你喜不喜歡看了.也有不少激凸畫面.

如果要跟原版日片[我們來跳舞]相比,美版[來跳舞吧]最大的特點是它幾乎95%忠實參照版劇本,這有利有弊,有利的是它有絕佳的原創劇本架構,絕對不會差到哪裡,弊的是對我看原版已熟到不行的影迷而言,這部新版很難激出新的火花,.因為你可以馬上猜到下一幕劇情是什麼.當然是這是非戰之罪,來跳舞吧主要還是要吸引絕大多數未看原版日片的新生代觀眾.

雖然95%是copy原作,但本片編導仍是有努力編出新意.大概有3段與原作不同:
*有加一段李察基爾與J.LO的solo熱舞,
*有加強原作男主角老婆劇份.否則有太糟蹋蘇珊莎蘭登了.
*劇終仍是happy ending,但美版有繞了個小彎再回到原點.
(賣個關子).

雖然原版日片[我們來跳舞]是我心目中的經典,很難被超越.但我還是很肯定美版[來跳舞吧].算是優質輕鬆勵志喜劇.

PS.本來還以為它會好萊塢式的把李察基爾與J.LO應湊成一對呢.
     
      
__________________
教父BD台版翻譯超爛喲
舊 2005-01-22, 09:23 PM #1
回應時引用此文章
daryl離線中