hello everybody,以下是台灣博偉家庭娛樂請我代貼的一篇說明,大家可以看一下。其實,我個人也建議如果大家有任何問題或意見,可以直接打通電話找博偉問個清楚。
以下聲明我就代貼一下,有問題就歡迎再跟博偉他們的營運部聯絡詢問吧!
________________________________________________________________
謝謝各位朋友對敝公司“再見了,可魯”DVD的關心。
受限於由松竹公司所提供的母帶,我們在製作初期就有評估過製作Anamorphic橫向壓縮功能或是1:1.85LB影像比例之呈現。在這兩者畫質清晰程度的比對下,我們認為高解像度的畫質是比較重要的,因此選擇製作1:1.85LB的影像比例,並妥託日本Sony PCL壓製DLT。同時為保留畫面的完整性而調低字幕的位置,在基本的安全框內儘其可能調至最邊緣,使字幕不會干擾到影片本身。
附圖為初期評估時有橫向壓縮功能的測試畫面,及目前產品的畫面比較圖。紅色框內可以看出明顯的畫質差異。
目前【再見了,可魯】DVD 的畫面
當初由松竹所提供母帶進行橫向壓縮之測試畫面
目前【再見了,可魯】DVD 的畫面
當初由松竹所提供母帶進行橫向壓縮之測試畫面
有關網友提出是否出租版與銷售版會使用不同的DLT,本公司在此確認本片在台灣只有一個DLT (即由Sony PCL製作的) ,出租版與銷售版兩者唯一的不同處是銷售版的雙碟禮盒裝多了第二碟特別收錄。
謝謝大家一向對本公司的支持與指教,我們會繼續努力為大家提供更好的影音娛樂產品。
博偉家庭娛樂公司 營運部 敬上
________________________________________________________________