引用:
作者lokpopo
謝謝學長
這次小弟真的錯了 不是所有成大都像小弟這樣笨蛋 ::><::
再次跟這板上的大家道歉
真的真的很對不起...
" 萵苣族 - Holiday Cabbage " --
實同"窩居一族"的意思
名為萵苣,又有精緻,需要呵護的意思,
就算是待在家裡,也是漂漂亮亮的一顆蔬菜,
十分注中家庭生活的品質;
對於馬鈴薯族(Couch Potato)不修邊幅,
降低生活品味的行為敬謝不敏。
以上為小弟整理出來的一些釋義
在La Vie 雜誌 2004 NO.5 中有更為詳細的專題介紹
|
我懂了,好像蠻有意思的,我對工業設計也蠻有興趣的,有時間去看看,加油加油,台灣的工業設計好像還有很大的進步空間,就靠你們啦
我發現我是馬鈴薯族耶....真糟糕