瀏覽單個文章
davelee
Master Member
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: 台北
文章: 1,725
引用:
作者effect
中文還是找的到同音字啊,例:'咖'啡

沒錯,是同音字,但不是適當的字。
您不覺得用「怪ㄎㄚ」跟「怪咖」會給人不同的感覺嗎?
如果想避免看的人產生跟「咖啡」有關的聯想,用注音會比較好。
但無論如何,它都不是注音文。「麥把我ㄍㄧㄥ大」也不是。
舊 2004-09-13, 04:45 PM #40
回應時引用此文章
davelee離線中