瀏覽單個文章
Ed.
Master Member
 
Ed.的大頭照
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: 台北市
文章: 2,085
引用:
作者PromLin
Star Trek的第一套電視影集(TOS), 本來就是翻成"星際爭霸戰".

"星艦迷航記"是電影版第一集的中文片名.

會以為這個影集叫做"星艦迷航記", 真是五年級和六年級之間的代溝 ........

.
先前Hallmark頻道播出Star Trek: Voyger影集時�***名也是用「星際爭霸戰:重返地球」,他可能不是TrekKies吧?

其實我個人以為港式的「星艦奇航」片名翻譯比較接近原文,且意涵也貼切這一系列的影集與電影。
__________________
*****我始終反對戰爭,除非為了和平的緣故--格蘭特*****

Miss July: I'm the girl. Why do I have to carry everything?
Steven: I support Women's Lib. don't you?


台灣新文化紀念館 96.10.18~96.12.25

台北市寧夏路89號大同分局3樓
舊 2004-09-03, 09:38 AM #7
回應時引用此文章
Ed.離線中