主題
:
新版DVD的中文字幕真是問題多多!!!
瀏覽單個文章
daryl
Golden Member
加入日期: Dec 2000
您的住址: 大台北
文章: 2,903
中文翻譯的好壞關係到觀賞樂趣甚鉅.不可不慎.
如果龍捲風舊版字幕與電影相同.
那麼新版字幕更本無需更改,只要撿現成的,頂多把字體弄好看些.
何苦再花冤枉錢搞個新版的爛字幕.被觀眾痛罵.
不懂片商心態為何?
__________________
教父BD台版翻譯超爛喲
2004-07-28, 12:08 PM #
4
daryl
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給daryl
查詢daryl發表的更多文章
增加 daryl 到好友清單