主題
:
[轉貼]明天過後 那就是「後天」囉
瀏覽單個文章
alextokyo
Junior Member
加入日期: Mar 2003
文章: 778
引用:
Originally posted by iamLau
本來就是,大陸網友的私底下的叫法都叫明天過后,The Day after tomorrow官方網站的中文版也叫明天過后,但是發行商不知道為什么要別出心裁硬生生的叫后天
是這樣喔,我問內地碟友
他也是說:明天過後不就是後天嗎??
這片名目前大家的說法就是別出心裁
<<台灣炒的火吧!
不過管它的也許發行商只是要區分
華語地區的譯名吧!
2004-06-20, 03:39 AM #
14
alextokyo
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給alextokyo
查詢alextokyo發表的更多文章
增加 alextokyo 到好友清單