引用:
Originally posted by BenLi
同意,光是這兩個人配音就絕對應該看英文版,除非是顧慮到有小朋友要看。
我相當討厭配音這種東西,不管電影、電視劇、卡通,只要一是配音的我立刻不看,唯一讓我破例的是櫻桃小丸子跟蠟筆小新 .....
|
我姐的小孩 我都放原音給他看(不管英日文)
除了叫他認字....還教他覺得第二外國語言的重要性....
雖然他現在只有4.5歲.....這種從小教起比較沒困難啦....像我自己就是這樣長大的....
雖然說不至於說外語能力好到跟ABC一樣.....但是至少還能用囉.....
所以...『原音』 是第一選擇