|
Advance Member
|
引用:
Originally posted by Adsmt
嗯,請參用拙作,CPU Hot TEST 暴力版,說有多暴力就有多暴力。
Number of threads 最多可至 100 個,但如果你不想讓 CPU 負載太重,就盡量減少 threads 的數目。
Priority 有五種等級選擇,愈高級愈會和別人搶 CPU, 因此可能造成系統嚴重 lag.
RAM use 是讓這個程式使用的記憶體的總量(不受 threads 數目的影響)。
注意:使用大量的 threads 和太高的 priority 將會造成系統嚴重 lag, 最好不要一下子提升太多。
希望這個程式可以符合你的需求,如果有什麼問題歡迎提出。

CPU Hot TEST Brute Force Version
CPU Hot TEST Brute Force Version source
|
咦?哪時出新版的?怎不通知一下?
開個新主題吧!
非常受用的程式!
Thanks!
__________________
Jason Chen @ Taiwan
嘟嘟....你慢走 2006/1/12 中午
|