引用:
Originally posted by thomasryo
---恕刪---
OK,這麼寫可能又會引發不少文誅筆伐,小弟也不想與許多人打起筆仗。就如同上面有人寫著有關「正義論」的例子,下一篇文章馬上就狠狠的頂了回去…
難道他說沒看過「荷馬的史詩」就來評論「特洛依」的人值得商榷這說法有誤嗎?
伊卡魯斯也所說了:『起碼別人還看過了....閣下既沒看過片....』這是不是表示沒看過「特洛依」就不便對看過「特洛依」覺得難看的人有所意見?
那沒看過「荷馬史詩」的人,是不是也不該對「特洛依」的難看與否有意見?
就好比沒看過「魔戒」原著的人,卻一直在說「魔戒三」好難看、戰爭場面好少…一樣?
伊大,不好意思,但小弟真的對您這句話存疑。儘管您的不少評論小弟也十分欣賞。
好了,小弟也沒看過特洛依,其實也不便對許多人的反感回應,小弟只想說:一部片的好看與否,有時候,有些影友的見解實在太狹隘了些。 [/B]
|
感謝,尤其感謝 伊卡魯斯、PromLin 大大
三位教訓的是,小弟言語中頗有冒犯。
小弟看片總是以一顆赤誠之心,就如同看哈利波特、魔戒前一定先看原著一樣(雖然哈利波特是純商業片…)。 小弟自2002註冊以來,一直以身為pcdvd一份子為榮,礙於自身修為比之大大們頗有不如,故專心做個潛水員。
為什麼小弟會說「大撒狗血」? 因為在台灣,"看過"荷馬史詩和希臘神話的人數並不算多,真正一字一句看過原文(倒不是希臘文)的恐怕只有更少;然而小弟在此看到許多人的評論盡皆字字句句依循新聞媒体和國外評論,毫無自已主見;不知希臘神話卻只說片中未交待「阿基里斯為何是不死之身」,也說「沒有荷馬史詩的味道」,小弟看至此不盡有話要說,以至於有上篇冒犯的言論。 但小弟的意思只在於:有了基本知識,才會看懂片中為何不詳述「阿基里斯如何為不死之身」,因為這對西洋人來說已是常識。
就如同「臥虎藏龍」,如果聽到外國人說:此為爛片,因為完全沒解釋何謂輕功,只看人飛來飛去,又看男女主角愛又不敢愛實在度爛;想必咱東方人必定是嗤之以鼻。
小弟上電影版只為一瞧:「值不值得看」,但版上言論盡是高來高去,那怕別人的見解高過了自已,所以也來一篇引經據典的狂批。
小弟無意引起筆戰,也自認學養不足,到此絕無「掉書袋」之意,況且版上人才濟濟,尚自不容小弟魯班門前弄大斧。 在此還望各位大大在其他版面多多關照,在此版上自是沒有小弟發言的地位了。
再次謝罪。
