瀏覽單個文章
ostfront
Advance Member
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 台中
文章: 358
目前我所知道關於電影版與電視版的部份差別:一是當U艇擊沉商船後,艇員們發現落海的商船船員呼救,未前往救援反而逐漸駛離現場,回到船艙中,艇長等人不發一語默默的坐著,而在電視版中則是一夥人對這件事展開激烈的討論,此外導演為了強調實際上U艇上的生活是十分平淡乏味的(根據戰後的統計,曾經出海服役的U艇中,有3/4連一艘商船的邊都沒碰著,更別說是擊沉了),電視版多了許多U艇艇員們在艇中的生活寫照,尤其是一些"不雅"的舉動,例如挖鼻孔...等等,據說在電視版中更過火...

本片小說的電影版權當初由德國巴伐利亞片廠買下後,由於自覺沒有資金及能力拍攝這樣大規模的影片,於是找上好萊塢合作,導演是曾拍過第三集中營的約翰史塔吉,艇長則由勞伯瑞福飾演,有好萊塢介入後,為了票房考量,影片中當然要加入美國人的角色...,幸虧原著作者強烈反對,計劃才作罷,不久後又換了一批人,這次導演找來唐席格(拍過HELL IS FOR HERO),艇長換成保羅紐曼飾演,不過因為保羅紐曼的片酬太高,最後也沒談成,幾經波折,巴伐利亞片廠決定由德國人自己來拍,我們才有機會看到這部經典戰爭片

還有一個八卦,影片中的U艇在拍攝期間,曾被史帝芬史匹伯借去拍法櫃奇兵,史匹伯拍完歸還後沒多久那艘U艇就離奇的沉沒了,導演說一定是史匹伯施了什麼魔法
__________________
Colonel Brandt: What will we do when we lose the war?


Captain Kiesel: Prepare for the next one.
                            

-Cross of Iron
舊 2004-03-25, 09:27 PM #9
回應時引用此文章
ostfront離線中