瀏覽單個文章
mokog123
*停權中*
 

加入日期: Dec 2001
您的住址: 台中市位台灣中部,舊名「大墩」
文章: 3,106
引用:
Originally posted by =風=
謝謝你的回答。
藍芽已經了解。
原來翻譯還可以加意思,
可是這已經失去原文的意思了。

至於補釘,
想到小時候看到家裡的鍋子壞了,
都會拿去給人補一補,
而補的工具,
就有一種類似釘子的東西,
所以才會認為叫補釘。
"丁",
小弟就不懂為什麼會和修補有關係。
修補程式那是對岸才叫補丁
那為何就對岸修補叫補丁,因為你衣服破了一個小洞要補時,就教作補丁(被修補的地方會形成一塊區域,那個地方就叫做補丁),以前乞丐身上常會很多補丁

,而修補英文叫做patch根本不會像發"補丁"的音
舊 2004-02-12, 07:06 AM #4
回應時引用此文章
mokog123離線中