瀏覽單個文章
分享者
Major Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台北
文章: 220
引用:
Originally posted by sclee
不是很懂你的意思"選英文字幕就沒事"
我手上的就是韓版,選英文字幕,結果第三點還是有"噴霧"

一直以為韓國三區處理漏'重點 '的外語片.
選英文安幕.就可以還原真像(類似Malena真愛伴我行)

但是.買了這片 beyond the clouds 飄留在雲端上的情與慾
大師安東尼奧尼的作品.總在關鍵、緊張時刻.黑影幢幢!!!
彷彿置身異世界.暗黑原力如影隨形(唯有"倒檔"祕技可解)

真不知道.韓R3處理"重點"的方式為何?
Malena是特例.還是它非初版.是再製處理版
__________________
潛水去了.
潛得越深.肺活量越大!!

我親愛的朋友.讓我默默祝福你們!!
舊 2004-02-03, 10:10 PM #29
回應時引用此文章
分享者離線中