|
Major Member
|
引用:
Originally posted by iaminjay
你用天皇來比,是怪怪的。
因為勝元死前,說的「櫻花很完美」的台詞,我認為不是要說給歐格仁聽的,是「自己的感想」,有點喃喃自語的味道。(我的感覺也是他說給自己聽的。)
用日語是比較好的,勝元死前,看到櫻花,自然而然的脫口說「櫻花真美。」,
我想比較符合他是個遵從傳統日本武士的形象。何況,死前的感想,哪還管歐格仁聽懂不懂?
以上為個人觀影淺見,無意口水^^。
|
同意.............
但,要是死前你知道你旁邊的朋友是美國人
而且你身邊沒有一個本國人
你真的就會自顧自ㄉ講中文ㄇ
值得探討 
__________________
Dear gigi cat
|