瀏覽單個文章
coolchet
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
回覆: 不贊成「銀英傳」這個簡稱

引用:
Originally posted by davelee
十分不贊成把「銀河英雄傳說」簡稱為「銀英傳」!

通常「傳記」可以簡稱為「傳」,但「傳說」若簡稱為「傳」就很奇怪。不知道諸位使用「銀英傳」一詞的大大們,是唸做「銀英撰」還是「銀英船」?

「傳說」跟「傳記」的意義相差很多,顯然唸做「銀英撰」是不對的。但是唸「銀英船」,會不會覺得怪怪的?如果實在嫌「銀河英雄傳說」六個字太長,只簡稱為「銀英」也比「銀英傳」好得多。


不論是"傳說"或是"傳記"
不管是什麼傳
反正他都是杜撰
射雕英雄傳也是杜撰 沒有人會誤以為他是"傳記"
以通用的"銀英傳"稱之可也!!
 
__________________
***************************
我的著作 : <人間書話>
舊 2004-01-14, 10:51 PM #102
回應時引用此文章
coolchet離線中