瀏覽單個文章
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
韋斯特(Nathanael West)所寫的"寂寞芳心小姐"(Miss Lonelyhearts)是非常著名的美國經典小說, 曾經多次拍成電影, 較有名的是1958年由蒙哥馬利克里夫主演的版本. 這本小說在台灣多年來都沒有中譯本(還是我沒有找到?), 最近倒是一下子出現了兩種..........

《寂寞芳心小姐》(Miss Lonelyhearts)


作者:約旦尼爾.韋斯特 譯者:施咸榮等合譯
出版社:一方出版有限公司

書籍簡介 : (資料來源: http://www.kingstone.com.tw/BookPag...id=&Page=&uid=0)

《寂寞芳心小姐》是韋斯特最受歡迎的作品。小說發表時,美國正值經濟大衰退,中產階級迅速破落,不少人已在談論革命了。小說主角是位男士,只因主持同名專欄而得名。報紙開設「寂寞芳心小姐」專欄,原本是個玩笑,但孤苦無依的讀者卻像抓到溺水者抓到浮木一樣認真,在來信訴說著難以啟齒的尷尬和苦惱,這些人要求的不過是平常生活,但無一不是掙扎在絕望的邊緣。


作者:納松尼歐.威斯特 譯者:鄧樹楨編著
出版社:天星出版社

書籍簡介 : (資料來源: http://www.kingstone.com.tw/BookPag...id=&Page=&uid=0)

一個虛構的故事,如同作者如虛構般的一生。
現實人生充滿苦難、邪惡、敗德、墮落種種負面的惡,這些苦難令人感覺到真實的存在,在這之中我們總會去思考〝苦痛為什麼存在?〞〝我們要如何走下去?〞等等的問題。寂寞芳心小姐也因此而存在。寞芳心小姐是一個解答這些人生困境問題的專欄,他扮演一個聆聽並提出意見的角色。
然而,然而這些苦難是沒有根源也沒有盡頭,無法量化,也無法消弭,它真真實實的存在。寞芳心小姐無法給出答案,只能給予抽象的安慰,當他試圖尋找答案,卻只是徒然而已。
在這當中,寞芳心小姐被迫的去重新檢視他的生活,思考關於真實人生種種無解困頓的根源。寂寞芳心小姐發現這是上帝的工作,無法逾越。他曾經排斥宗教、懷疑宗教,但在面對這些苦難時最後也只能從宗教中去尋求解答。然而結局卻以悲劇收場。
寂寞芳心小姐吸收這些苦難的養分生長,開出畸形的花朵。他的存在對他自己而言是一個諷刺,同情不能給予任何實質的幫助,他只能提供一種信念,一種信仰,如同宗教一般。
這本書中大量的去強化人生的悲劇,發人同情,藉此來引人注意。然而還是沒能給出具體答案,最後還是用〝宗教〞、〝上帝〞這些抽象化的象徵來代替答案,然而這也是唯一可能的方向。

改編的電影......[寂寞芳心](Lonelyhearts, 1958)
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2003-12-11, 11:22 AM #66
回應時引用此文章
PromLin離線中