Senior Member
|
引用:
Originally posted by ycx
周星馳的電影建議聽原音
不要聽配音
有時候配音太刻意搞笑 變的很無聊
其實國片應該都是
能聽原音就原音
我已經很久不看國語配音的片子了~
|
沒錯,原音更有味道,
石斑瑜的配音比較不耐聽,且沒把原味表現出來,
而星爺自己的聲音性感多了,
可以在聲音中聽到感情....
引用:
Originally posted by 空條承太郎
我滿喜歡周先生跟王晶合作的一些片,
尤其是整人專家跟第七感抓財神,把無
厘頭搞笑的藝術弄到極致.......你根本
搞不懂下一步會發生什麼事,可它就是
這麼好笑,讓你也懶得去想前因後果~
|
整人專家雖然電視太常播了,但仔細看,
還是可以看到不少沒注意到的細節,笑點...
哪裡來的駱駝客呀,撒哩哄吧嘿唷嘿~~~~
而七感抓財神真的是太好笑了,
太多出人意料的笑點了....
這部片國語配音只有電視台有.....
台灣並沒有正式發行影片.而港版只有原音...
所以大家有在電影台看到,應該會發現字幕是港式字幕!!!
跟上海灘賭聖一樣....
|