瀏覽單個文章
小黃汪汪
Major Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台南新建國電影院
文章: 209
引用:
Originally posted by kent1126
請問"白蘭"的字幕是怎樣的阿???
港味很重嗎?
還是純台式字幕???
最近要在dvdshelf下單..
對這片有興趣..
但是超怕字幕....@@|||


港版字幕沒問題,台式!

前陣子韓版特價,搞的是福斯那一套,
由原來的雙片直接卡掉幕後收錄,變成單片,
但無論音效、畫面都比港版好一點,
就差字幕……
(其實,中國星版本單看也算可以了)

此片將原著淪落歡場的女子改為洗衣婦,
轉折與感情的純粹,變得比較不是那麼狗血,
但前大半段耗在男主角的乾混日子,有點無趣,
可是一進入張柏芝的異地掙扎,整齣戲就亮了起來,
兩個從頭至尾不曾相見的男女,兩封寄不出的信,
衍生一段浪子回不了頭、孤女客死異鄉的憾人情感……

好看,尤其結局,
張柏芝在鏡頭前以她著名的破鑼嗓清唱「愛情」──很難想像對不對,
偏偏是動人到不行,想不落淚都難!
 
__________________
與不相識的人聊電影,
與不來電的人談戀愛,
與不欣賞的主管共事……
生活,是一場災難。
舊 2003-12-02, 08:36 PM #12
回應時引用此文章
小黃汪汪離線中