瀏覽單個文章
bubufirecar
Junior Member
 
bubufirecar的大頭照
 

加入日期: Apr 2003
文章: 716
引用:
Originally posted by ef29n90
無聊一下
history 的發音:
文馨活用英漢辭典[2種唸法都有]
大陸簡明英漢辭典[2種唸法都有]
Longman Dictionary of American English[histeri]反而是只有這種唸法
ISBN 0-8013-1823-8

我個人認為,字典標示是一回事,美國人習慣唸法又是另一回事


呵呵.
我是覺得不管碰到哪種英文.都能聽的懂.
然後應對自如是最好的.

在台灣大部分是聽到histri的唸法.
不過聽唸histeri的也不少.

就像格格網友說美國老師認為正確應該是唸histri.
但是KING OF POP是唸histeri.
雖然MIKE不是老師.但是他是MIKE耶
舊 2003-08-27, 12:20 AM #44
回應時引用此文章
bubufirecar離線中