瀏覽單個文章
平原君
Junior Member
 

加入日期: Jun 2003
文章: 931
引用:
Originally posted by pc
KUSO的確是『便便』的意思沒錯啊,
不過我們會說『賽啦!!』

這個舉例引用的很好,kuso就是這樣的意思。
若是照字面上的意思,就是『便便』。
若是照大家使用習慣的意思,就等同於台語的『賽啦!!』

所以這樣子用並沒有什麼不對呀,好玩就好,
就當成怪博士與機器娃娃中的丁小雨在拿便便到處跑
正常人看到的反應,就類似kuso的感覺了。
舊 2003-08-01, 12:51 PM #5
回應時引用此文章
平原君離線中