請問一下喔...
帳號要在哪裡申請呢?沒辦法看到耶
===
關於配音....台灣似乎專業又比較好聽的中文配音員就是那幾位
(聲音表情有表達清楚..聲音好聽..而且對嘴部分也對的不會太離譜)
大部分配卡通...****...還有像以前的影集之類的..現在好像綜藝節目也會聽到
至今還是會懷念馬蓋先的幾位配音員聲音吧...已經變成了一種懷念記憶...所以真的聽原音反而會很不習慣....
但是像最近一堆配音的....韓劇配中文那種阿...我就蠻討厭那個聲音..那女的聽起來像殺豬...笑聲很糟糕...聽了就快吐了...(這只是對我來說啦...討厭那一組的配音..覺得配的很差..同時可以在很多連續劇中聽到同是這一組配的....)
可能也是因為聽多同樣的配音員沒有新血...再加上某些偶像配出來的超不清楚又濫的
似乎台灣配音素質變差了....所以最後已經完全儘可能避免聽中文配音....
日本卡通聽日文還是比較習慣
(現在有線撥的卡通...緯來的大都為原音...超視有撥過兩種版本的GTO.....其他像啥閃電霹靂車...獵人...遊戲王..棋靈王...等等等都還是中文吧).....