瀏覽單個文章
Ken.W.
Elite Member
 
Ken.W.的大頭照
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
回覆: 港版的字幕

引用:
Originally posted by alpasino
那如果是港版的
它的中文字幕會不會翻譯的很奇怪啊
印象中粵語中文和簡體中文的字幕翻譯都很不習慣
不是字很奇怪就是翻譯文法不通順

台港版的superbit內容是完全相同的,不用擔心,反正不是同一種中文字幕
就是有中與粵兩種.至於某些非台式譯法如果真的出現,如我前面所言,你買
台版也是如此.

另外,台版888,如果以8折價來算應該是710.
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人
了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針
對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩
爽的,那當然我也阻止不了你.
請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我
已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失
聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒.
==============
不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精.
知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇.
舊 2003-06-17, 12:14 PM #10
回應時引用此文章
Ken.W.離線中