主題
:
影片介紹-雷洛傳(上)
瀏覽單個文章
rbra
*停權中*
加入日期: Oct 2001
您的住址: 板橋
文章: 263
引用:
Originally posted by 空條承太郎
我想請問一下,字幕是黏死的也好,是港式中文的
也好,不過中文配音很爛......難道不是當初錄影帶
的配音嗎????
我記得這種例子很多,港版好像會自己配一種,但
是很難聽的一種...感覺就像tvbs的港劇配音~~
之前在衛視播的整蠱專家(整人專家)就這樣,聽那
個配音險些吐血......
嘿ㄟ,沒錯..他的配音跟我們以前看錄影帶的配音不一樣
聽了真的很不爽..破壞整部電影的美感
2003-05-18, 01:29 PM #
10
rbra
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給rbra
查詢rbra發表的更多文章
增加 rbra 到好友清單