主題
:
一句翻譯
瀏覽單個文章
A.M.D.X.P.
Power Member
加入日期: Oct 2001
您的住址: Canada
文章: 525
"你是個不相信浪漫的人" 通啦! 意思差不多就可以了...
但是因該在加兩了字,翻成 你"變成"了一個不相信浪漫的人
或是"變做" ....
ANYWAY, 如果有上一幾句或下幾句...可能會翻的好一些 =}
2003-05-05, 06:57 AM #
2
A.M.D.X.P.
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給A.M.D.X.P.
查詢A.M.D.X.P.發表的更多文章
增加 A.M.D.X.P. 到好友清單