|
Major Member
|
我沒有用過 Canon 的數位相機, 所以我並不清楚詳細的細節
但是就各位所說的, 似乎是 Canon 裡面最少有英文跟簡體中文的介面了
這就表示說 Canon 應該是希望在有限的記憶體空間內
提供符合大多數市場的產品.
簡體中文給大陸使用者, 日文給日本使用者, 英文給其他國家的使用者..
而台灣大概就是英文介面的部分.
這跟小建網友指稱 Canon 內建的簡體中文介面也是給台灣使用者
的說法是不對的. 就如同我所說的, Canon 不至於會以為台灣也是使用簡體中文.
假如說 Canon 今天將只有簡體中文介面的東西賣到台灣
那我贊同小建網友寫的抗議信.
可是它內建的簡體中文介面並不是要給台灣使用者的呀!
所以我說各位針對簡體中文發飆, 方向有點不對了.
你可以說這相機沒有繁體中文介面, 所以它不尊重台灣的使用者.
但是你說裡面有簡體中文介面, 所以它不尊重台灣的使用者,
這實在有點牽強, 因為這是設計給大陸使用者而不是台灣使用者的!
而且最有力的抗議聲音就是拒買沒有繁體中文介面的產品,
所以我才建議各位也可以跟 sales 反應.
說句不中聽的話, 假如以你的價值觀,
認為這是不尊重你的做法, 當初你就不應該買這產品.
因為它是一開始就沒有繁體的介面在裡面了
而不像是你最近抗議 Nero 產品更新之後
將台灣跟大陸的部分弄混了, 所以我們要抗議要求更正.
我沒買過 Canon 的產品, 純粹就事論事.
市面上沒有中文使用說明書, 中文介面的東西很多.
假如你的硬體限制跟人力資源只能允許你在產品中
使用一種語言. 各位覺得這會是那一種?
英文! 因為這市場最大.
你會去放市場最小的語言嗎?
這事完全是市場規模的關係.
|