瀏覽單個文章
臥斧
*停權中*
 
臥斧的大頭照
 

加入日期: Oct 2002
您的住址: 狼窩
文章: 422
續完

同性戀。醫生宣告結果時,導演給了個誇張的嘴型特寫。

姑且不論這兩個女生的關係是否可以用「同性戀」一詞以蔽之,我也不明白有哪些充分必要條件成立,才能符合當時所謂的「同性戀」診斷;但從所謂的「權威」嘴裡說出來的話有,殺傷力一向威力滿檔。大學校長是個權威,心理醫師更是個權威,於是兩方家長開始限制兩人見面,加上校長的婚姻狀況終於到了撞礁沉船的階段,理想化的生活不但幻滅,Pauline 和 Juliet 可能還得被迫分離,無法再見。

於是,兩個女主角開始嚐試抗爭。

同家人的冷戰態度終於讓兩方家長做出退讓,同意讓她們在分別之前同住,共度最後的美好時光;但潛逃出國之類的計劃全都遭遇現實狀況的阻撓,實際社會運作所依循的規章制度畢竟並不存在於幻想故事之中。分手的日子愈來愈近,永不分離的決心愈來愈堅定,於是 Pauline 把自己一個蘊釀已久的計劃告訴 Juliet,兩人選在一個同 Pauline 母親一起出遊的日子,將其付諸實行。

因為對當年的案例並不瞭解,因此我無法將電影與現實做出比較。

但在「Heavenly Creatures」裡,透過鏡頭的窺探,我們不但看見了兩個女孩的情誼發展,看見了她們一手構築的幻想世界,看見了對待青少年時態度的不易拿捏,看見了為人父母的無可奈何;看見了種種情緒的溫暖與殘酷,看見了幻想世界的美麗與虛無,看見了從現實世界遁逃進幻想宇宙的愉悅,也看見了從幻想國度回到現實社會時所遭遇的無力。幻想與現實的剪接,有時透露出某種無法實現的暢快,有時顯示出背道而馳的無奈;在虛實影像交錯之間,我們看著 Pauline 與 Juliet 跌跌撞撞地向結局顛扑前進。

終於,我想起了「Heavenly Creatures」這個片名。

這是 Pauline 寫在日記中、用來形容自己和 Juliet 彷若不屬於人間的用語;而 Peter Jackson 將其摘錄出來當成片名,似乎在告訴觀眾,雖然是翻拍自真實案件的電影,但這個故事想說的是不屬於人間的生物在被錯置於紅塵之中時的種種情狀。在大部份人都經歷過的青少年時期,可能都曾經擁有過不同凡俗的特質與潛力,但在成長的過程當中,我們因為種種原因選擇了成熟世故(或者其實只是老化與順服),於是再也沒有脫離的能耐。

由殘忍案件所轉向敘述的故事,如斯悲哀。

謀殺已然發生,Pauline 與 Juliet 被捕,但因年齡太小而無法執行死刑。劇末字幕告訴我們,數年後兩人先後假釋出獄,所答應的假釋條件之一是終身不得相見。相對於為了不想分離而殺人的過去,這種結果顯見牢獄生活對兩人的心態產生不小的影響。倘若當年沒有那些現實因素,倘若她們逃家成功、倘若她們粗糙的謀殺計劃沒能實行……倘若這些倘若之中有一個成立,那麼,她們的故事,該會是何種光景?在青春期之後回頭看這個故事,或許會有種倚老賣老的釋然與感慨,我們可以告訴自己,這兩個女孩的思想有多麼幼稚多麼非現實、觀點多麼偏頗多麼不正確;但也許因為骨子裡隱隱的共鳴,我一直反覆想起,所有曾經身為 Heavenly Creatures 的成年人在看過 Peter Jackson 講述的這個故事時,可能會被勾引出如何的哀愁?

畢竟,那段曾經不屬於人間的日子,已在時光渦流內漩捲向下,消失無蹤。

0302211820
舊 2003-02-21, 07:11 PM #3
回應時引用此文章
臥斧離線中