主題
:
惡意的缺席"absence of malice''由某些片名的誤譯說起
瀏覽單個文章
ps.fang
Basic Member
加入日期: Dec 2001
文章: 16
Silence of The Lambs
中譯:沉默的羔羊
若譯成:羔羊的沉默(沉睡)
照電影中最後一場戲,萊克特醫生打電話向克萊絲致意
電話中醫生問到克萊絲惡夢中的羔羊是否不再哭泣
意指這次的辦案行動,是否治癒了克萊斯從小內心所受的創傷
__________________
written by.ps.fang
2003-02-18, 09:33 AM #
17
ps.fang
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給ps.fang
查詢ps.fang發表的更多文章
增加 ps.fang 到好友清單