主題
:
神鬼傳奇導演明年暑假強片"Van Helsing"四張美圖
瀏覽單個文章
Furier
Golden Member
加入日期: Jun 2000
您的住址: 家裡
文章: 3,506
引用:
Originally posted by PromLin
是的, 就是Dracula, 我比較喜歡寫成"卓九勒"(舊書的翻譯名), "德古拉"看起來怪怪的
.........
原來是這個樣子,
同樣是中文譯名有個 "德"
這讓我想到德國 (Germany)
為什麼中文要翻成 "德意志" ....
2003-02-17, 08:30 PM #
12
Furier
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Furier
瀏覽Furier的個人網站
查詢Furier發表的更多文章
增加 Furier 到好友清單