瀏覽單個文章
TommyG
Amateur Member
 

加入日期: Jul 2001
文章: 43
引用:
Originally posted by Ken.W.

說了一些東西,只想陳述一件事.....
高手出招若能更了解現況才能更接近事實層面,只憑一己
的觀點認知來評斷事情,有時是會欠缺說服力的.




嗯,我同意你的話。基本上我寫這篇的缺點是情緒化及通泛化,“都”就是這樣的一個字眼,而我以前的發言都在避免這樣不留餘地的話。但我還是得解釋一下,首先我並沒有說從廠商的標示可以知道該有的資訊,標示不清與標示錯誤是有分別的,再者就我的印象中提到螢幕比例標示錯誤的片子我有看過的的確是認識錯誤的問題,Himalaya 是我印象最深刻的,而 The Abyss 最初標的 Widescreen 4:3 也沒錯呀。當初你還說它“誤標成:"4:3"”,這...
Titanic... 印象中沒有人說它比例標示錯誤。

還有針對你提到的那幾片,我想我只能說是標示錯誤,但這在業界也不是很少見了。saving private ryan DVD aspect ratio 夢工廠的標示是 1.85:1(電影是這個比例沒錯),而派拉蒙三區標示的是正確的 1.78:1 也是有人以為三區的標示錯誤,雖然差距不大,但同理你也不能將 1.66:1 標示成 1.78:1,當然 aspect ratio 的定義不會因為標示錯誤的例子而改變。福斯最近的中文側標在開倒車,不知道是不是台灣分公司的問題,它的中文側標沒寫 THX 你也不能決定它是否有 THX,對吧?還有你說的“最好的標示法還是標明:aspect ratio & 是否有經squeeze處理”,很不巧的反例也正是 R1 的 The Abyss SE,不用再舉例了吧?其實我一直相信 PCDVD 對於台灣的 DVD 業者有一定的影響力,博偉就是一個很好的例子,所以也希望 PCDVD 的網友給業界一個良好的示範,而非以訛傳訛。

對於標示的問題,最好的方法還是買前多查些資料,廠商的標示就當作參考用,但是 16:9 與 4:3 的由來還是要搞清楚。以前有一種 anamorphic LD,意義就像現在的 anamorphic DVD,不同的是,
LD 沒有分螢幕尺寸,你要以正常比例看這種片子還真得要到 16:9 或是 V 壓縮的電視上才看得到。現在的 DVD (MPEG1/2) 的格式內就把不同螢幕尺寸考慮進去了,對於了解的人就能善加利用,對於不了解而只想追求格式的人,其衍生的 Anamorphic,Letterbox,Pan and Scan 等名詞就夠他頭大的了。事實上我以前在版上曾經問過“標示為 16:9 但實際片子卻非 anamorphic”的問題,但卻沒人鳥我,Ken.W. 兄不知有沒有看到?
舊 2002-07-26, 09:05 AM #15
回應時引用此文章
TommyG離線中