![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 三區韓版"Cleopatra"
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=83750)
|
---|
三區韓版"Cleopatra"
今天在二手市場買到三區韓版的"Cleopatra" (港譯: 埃及妖后/台譯: 埃及艷后). 包裝非常精美, 忍不住手便買了下來. A.I.式的紙盒包裝放三片碟, 三片碟的印刷分別是克后, 安東尼和凱撒, 背景是古埃及的文字壁畫.
標準FOX的五種字幕, 英語發音AC-3 5.1 及評述聲軌2.0. 畫面2.35:1有棋向壓縮. 兩碟是電影, 第三碟是附加內容, 不過第三碟並無任何字幕. http://www.papadvd.com/simple_title...p?p_code=102090 |
早敗了一區的...
|
Re: 三區韓版"Cleopatra"
引用:
假如規格跟1區一樣,又沒有中文字幕,就應該買1區的就好囉 |
補充說明: 正片的五種字幕就是英文, 粵語中文,國語中文,泰文及韓文. Fox 的正式三區版是有這些多種字幕的. 只是附加內容無字幕.
莫非到了今天還是有人不知道大部份八大影業的三區片是共同版本, 只是包裝不同的嗎? 引用:
|
引用:
符合這個定理的只有派拉蒙,華納,不是所謂"大部份八大影業" |
哥倫比亞, 環球, Fox, MGM 也是有三區共同版本的.
|
嗯....
不過之前有看過網友發表"韓版三區DVD大閱兵" 看到網友買的那些韓版DVD封面上似乎都有"韓國字" 不知是否能除掉或拿掉?? (尤其是派拉蒙, 福斯和米高梅不知是否有原文封面....) 因不想買到DVD的封面上有怪怪的韓國字 :D |
引用:
這個我也想過. 照我見過的, 封面韓文片名會比較小地靠在英文片名之下. 但背面的介紹通常會以韓文為主. "Cleopatra"比較特別, 因為這片是卡紙外盒, 加上卡紙和膠托製摺疊式盒. 外盒沒有文字介紹. 片名部份英文片名為大, 韓文片名小小的付在下面, 並不難看. Chapter List 也是英文的. 惟獨小單張是以韓文介紹. 但包裝及印刷非常精美. 實在忍不住手...買下了... 有點後悔Die Hard 1+2 的新版買了那厚身透明盒的包括. 我見過韓版是薄身雙碟盒的. |
Re: 三區韓版"Cleopatra"
引用:
請問HONG kONG 那邊的二手市場可以買到很多的超值DVD? |
買二手貨一向要看是否走運. 罕有的見到有便要即買. 二線片通常在二手市場流通量較多.
一般來說, 香港的二手碟市場, 剛發1天至個月的新片可以約九折的售價買到. 時間愈久價錢便愈低. 但冷門片例外. |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:11 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。