![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 音樂軟體討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=21)
- - [新聞] 伊能靜唱錯古詞眾歌迷質疑 唱片公司趕工重錄
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=687397)
|
|---|
[新聞] 伊能靜唱錯古詞眾歌迷質疑 唱片公司趕工重錄
http://epochtimes.com/b5/7/1/11/n1586541.htm
引用:
我已經買了耶... :( 雖然是為了"悲傷茱麗葉"才買的... :ase 不過"念奴嬌"也超好聽的啦~ :like: |
看完了...千錯萬錯,都是助理的錯
|
不是『強虜灰飛煙滅』嗎?還是我記錯?『強虜』變『檣櫓』
這些記者的國文程度好像也好不到哪去 :D 莫非歌詞寫『檣櫓』?? |
http://www.epochtimes.com/b5/4/3/7/n480723.htm
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BF...%A5%B4%E5%A8%87 詩詞流傳,常有同音異字俗傳,很多都不是原版的了。 甚至,大幅竄改也屬平常。 「銀蠋秋光冷畫屏…」,這個銀字據說是金聖歎改的,不過改的算不錯。 「黃河遠上白雲間…」,據敦煌詩抄考據,可能是「黃沙」之誤傳。 |
引用:
是"檣櫓"沒錯,好像是指艙房和桅杆之類的....反正就是戰船啦 :D |
http://life.nthu.edu.tw/~rrandd/89s...report/poem.htm
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。 羽扇綸巾寫出了周瑜閑散風雅的形象,雖然這在大家印象中是諸葛亮的形象,但在史實記錄中看到許多魏晉將領將做如此打扮,故在此文中寫的定是周瑜,如牽強指其為諸葛亮,反而不美。談笑間這句,彷彿看到了周瑜安然自若,指揮若定的樣子,檣櫓灰飛煙滅,指曹軍戰船被焚毀。灰飛煙滅典故出於圓覺經,乃佛語也。喻人生之句。真的,在這句中,誰看了不會嚮往呢?意氣風發的周瑜在談笑間立下了不世之功蹟。而東坡自己呢?以罪臣的身份貶來黃州,別說保家衛國了,連食衣都嚴重短缺,所以才會有之後的感嘆吧? |
引用:
沒錯是戰船 以前國文有教XD 要怪就怪國文老師吧 :jolin: |
引用:
+1 本來嘛,這種事聽聽就好 我想不只伊小姐和助理不會唸那個字 包括錄音師、唱片製作人也一樣 畢竟他們要比別人早聽好幾遍 |
應是『強虜灰飛煙滅』
http://140.111.34.46/chengyu/mandar.../6/cyd06549.htm 教育部重編國語辭典修訂本 總該不會錯吧! 還是…教改後…現在當老師的想怎麼教都行 :D 強虜是指剽竊漢家江山的那些人 |
錯別字而已,我以為是古詞用錯句....
黃鶯鶯在20幾年前的"絲綢之路"這首歌,也唱錯別字,唱片也是照樣發行,沒重唱! |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:52 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。