PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   【 頭文字D】電影版 一網打盡 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=503857)

sakuqer 2005-06-23 03:44 PM

【 頭文字D】電影版 一網打盡
 


解說版預告
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...4006&embedskin=

正式預告
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2899&embedskin=


幕後花絮 -- 從D開始
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2900&embedskin=

幕後花絮 -- 秋明山
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2901&embedskin=

幕後花絮 -- AE86
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2902&embedskin=

幕後花絮 -- 重裝上任
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2903&embedskin=

幕後花絮 -- 一鏡到D
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2904&embedskin=

幕後花絮 -- 無間車道
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2905&embedskin=

幕後花絮 -- D錢在哪裡
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2906&embedskin=

幕後花絮 -- 真實D世界
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...2907&embedskin=


人物花絮 PART 1 -- 藤原拓海 (周杰倫)
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5256&embedskin=

人物花絮 PART 2 -- 高橋涼介 (陳冠希)
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5257&embedskin=

人物花絮 PART 3 -- 中里毅 (余文樂)
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5258&embedskin=

人物花絮 PART 4 -- 須藤京一 (陳小春)
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5259&embedskin=

人物花絮 PART 5 -- 杜汶澤
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5260&embedskin=

人物花絮 PART 6 -- 茂木夏樹 (鈴木 杏)
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5261&embedskin=
人物花絮 PART 7 -- 藤原文太 (黃秋生)
http://ap.ch5.tv/phpplay/publish.ph...5262&embedskin=

grandio 2005-06-23 04:33 PM

是我的電腦有問題嗎?

所有鍊結都是失敗的?

謝謝指教

chou7864 2005-06-23 05:37 PM

被公司的網頁過濾擋下了

fman 2005-06-23 06:45 PM

可以線上先觀賞幕後....

asdask 2005-06-23 08:12 PM

開不了
session 錯誤?

davelee 2005-06-24 09:02 AM

請教各位,什麼是「頭文字」?
我知道 D 是代表「飄移」(Drifting),那什麼是「頭文字」呢?

rainnylin 2005-06-24 09:47 AM

要會員才可以開....................

小水-aqua 2005-06-24 09:52 AM

因為英文字 INITIAL
意思是 第一個 初始的意思

所以翻成 頭文字D其實翻譯的很好阿 ^^
注意看主題曲開唱時的標題 INITIAL D
至於D的意思... 不太確定 XD"
因為網路上很多解釋,有如上面提到的.
也有一個說法是說"86側身的豆腐店 LOGO" :Q

davelee 2005-06-24 10:31 AM

引用:
作者小水-aqua
所以翻成 頭文字D其實翻譯的很好阿 ^^
一點也不好!

「頭文字」是日文,中文沒有這樣用的。我還是不懂「頭文字」是什麼意思。
而且這是日本漫畫,「頭文字D」應該是原文,「Initial D」才是翻譯。

mokap 2005-06-24 10:50 AM

日文:頭文字
翻譯成中文就是"第一個字"囉,文言一點就是"字首"啦
所以頭文字D的意思,就是第一個字為D的英文,也就是Drifting


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:22 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。