![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 義大利片L'ECLISSE[慾海含羞花]-美國Criterion Collection版DVD 影片介紹
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=487423)
|
|---|
義大利片L'ECLISSE[慾海含羞花]-美國Criterion Collection版DVD 影片介紹
首先要跟大家抱歉因為我沒有免費空間所以只好貼圖在我的Blog上,圖多請耐心等候 :)
美國版L'ECLISSE 慾海含羞花雙碟Criterion Collection簡介 要是覺得這樣的簡介還不錯的話請網友們可以推一下,我以後就固定來簡介Criterion的片片 :flash: -- 在惱人又潮濕的暮春三月, 某個周末下午帶著睡眼惺忪的疲憊逛了一下amazon.com, 逛著逛著突然想查了一下最近Criterion最近有出什麼新碟, 結果一查馬上眼睛一亮,出現一個讓我忍不住要按下去的DVD封面, 就是這片Michelangelo Antonioni米開朗基羅安東尼奧尼1962年的片 L'ECLISSE 台譯-慾海含羞花 ![]() 由於接觸電影的量還不多, 我只有看過安東尼奧尼導過的春光乍洩, 雖然我對春光乍洩沒有很特別的愛好, 但是這片的DVD封面實在讓我非常驚艷(我承認我很膚淺 :jolin: ), 然後在掙扎幾天後終於下單買了她, 收到之後打開裡面的Booklet很精美,碟片印刷也很精緻,重點來了..... 我把DVD放進光碟機準備看, 在完全沒有看過這片的簡介或評價的情況下, 這片DVD對我來說還是一片白紙, 除了我一開始本來有調整好心情這片可能會比較悶(因為對春光乍洩的印象覺得對話很少)。 結果出乎我意料之外的, 我從頭到尾完全沒有停頓去喝水或上廁所一口氣把她看完, 片子大致是在描述一位女性的感情世界, 片頭一開始的歌曲就活潑熱情了我整個心, 接著的正片雖然有些靜態或無對白的畫面, 但是專心看,我覺得不難了解導演的用意, 很多小細節安東尼奧尼處理的令我頗為驚訝, 有一幕在證券交易所的幽默感也讓人莞爾, 男女主角的演技頗為出色,尤其女主角的表現很精確的演出一些女性的特質, 讓我回想了很多過去的經驗 :shy: 劇情我不想描述,因為對沒有看過的人來說把劇情大綱說出來一點自己的觀影樂趣都沒了, 看圖大家應該就能先感受到這片畫面很美喔 :agree: 簡介請看以下我的Blog網址,呼呼,也歡迎大家去那邊留言喔 :shy: 美國版L'ECLISSE 慾海含羞花雙碟Criterion Collection簡介 |
建議各位一定要去teneues兄的部落格去看看這篇
因為teneues兄很辛苦地抓出很多片中鏡頭來 我沒看過此片,但是大師級就是大師級作品!!! 光是看每一個鏡頭的構圖,充滿詩意的畫面就足以賞心悅目!!! :like: :like: :like: 亞蘭德倫的帥,連我這個大男人都懾服!! :like: :like: |
謝謝coolchet兄支持,
不說我也忘了提男主角亞蘭德倫, 片中的他當年好年輕喔! 真的也只有帥可以形容, 本片對男主角心境的刻畫也很細緻. 我有查過criterion的官方網站,本片雖然是40幾年前的片, 不過有經過數位修復所以畫質還算挺不錯的喔. 呼呼! |
另外,
5月16號法國STUDIO CANAL要發行一系列亞蘭德倫的片子, 大約有十幾二十片, 包裝式樣類似都屬藍色系封面, 詳細規格就不知道了, 目前amazon.fr預購價都是14.98歐元算是挺便宜的. 先來看看幾張封面 Diaboliquement vôtre ![]() Un flic ![]() Plein soleil ![]() 詳細片單可按以下網頁 Alain Delon DVD 從小媽媽跟阿姨最常跟我提起的外國男星就是亞蘭德倫跟勞勃瑞福, 總覺得媽媽輩的應該很多他的fans, 在他們年輕的年代, 真的風靡了不少少女吧 :shy: |
criterion的中文介紹難尋
T大務必繼續推出續集 小弟先鼓掌叫好 樓下的也要話聲喔 :D |
香港目前正在舉辦亞蘭德倫回顧影展, 日期是5/5~5/16, 今天是最後一天......
http://bc.cinema.com.hk/adhoc/alain-web/index.html 最近, 我才介紹過幾部Criterion Collection的片子, 有"魔光血影"(Peeping Tom), "蘇利文遊記"(Sullivan's Travels), 不過是大陸的翻版碟. |
這種片子, 不買翻版碟買啥?又不懂E文.
|
香港的朋友真幸福
可以看到好多好片子 不知道台灣有沒有機會舉辦類似的回顧影展 :) 引用:
|
我很慶幸還好看的懂,
裡面的對話翻譯成英文字幕不會太艱深, 我感覺Criterion發行的外語片翻譯的英文字幕都不難, 還蠻淺顯易懂的,由花樣年華即可看出, 不過這樣不見得是好事, 代表一些原音的意思可能很難翻出來, 他們就簡化翻譯讓美國觀眾看的懂, 好比我們唯一熟悉的花樣年華粵文原音中文字幕, 多少成語或歌詞是英文翻譯所不能觸及其意味, 這種時候只能說很可惜語言的隔閡造成觀影時一些小遺憾, 常常我們也是在批評台灣翻譯出一些讓人啼笑皆非的國外電影對白. :think: 對了我因為不知道怎麼買大陸翻版所以也只好收美國版了 :jolin: 我也不是這麼有錢阿 :cry: 引用:
|
引用:
剛剛也去拜讀完了 :) 早期的黑白電影畫面構圖的確比現在的強多了~ 在沒有色彩表現的年代,導演的運鏡和構圖就是功力的所在 :) 小時候偶爾在電視上看到亞蘭德倫的電影,那時候年紀小沒啥印象 只知道是個帥哥..現在看來...他還真是帥阿 :like: |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:13 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。