![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - ☆"肉腳(台語)"的英文怎麼說??☆(help~)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=193499)
|
---|
☆"肉腳(台語)"的英文怎麼說??☆(help~)
這裡有英文高手嗎??
請問一句話: How to say 妳很"肉腳"! in English?? "妳很肉腳(台語)"的英文怎麼說???? Please give me a hand. Thanks a lot~~ :confused: :jolin: :confused: |
you suck~
這應該就可以了 或是本土一點的 VACA~~~ NEN(嫩) ~~ CS打太多了~ :D |
回覆: ☆"肉腳(台語)"的英文怎麼說??☆(help~)
引用:
聽說可以用 loser 這個詞兒....:cool: . 但是這句話殺傷力非同小可....:tu: 依照對方的英文程度,破壞力大約從1~無限大(也就是當場被海扁) :jolin: 因為有點鄙視的意味....:shock: 建議還是用suck .... 不然台式英語.... vaka(前陣子CS玩太多,毒還沒解...:shy: ) |
meat foot
|
(聲明)偶.....不是高手.....
只是隨便說說 u coprophagous! |
You could say: "You suck" or just shake your head, don't say: "Loser".
|
chick shit
|
newbie! <<<新手
|
You could do better. 非常禮貌的請他下次努力一點
You suck. 普通的說法 Rookie. 菜鳥, 也是很普通 |
Amateur!!
我覺得這才是較傳神的翻法! 在電影裡有時可以見到厲害的人 笑不如他的人是 "amateur" 表示他自己才是專家 ("professional") |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:11 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。