![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - FMCG?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=147657)
|
---|
FMCG?
請問有人知道什麼是FMCG嗎?
我幾天後要去某家公司面試,今天上去他們網站,發現寫道: Experiences in FMCG. 請問FMCG是什麼? 我知道這或許應該去疑難雜症區問,但那裡大多是電腦相關的主題,所以只好來這求救了! |
Re: FMCG?
引用:
FMCG即快速流通商品 Fast Moving Consumer Goods. 多嘴一句~ 你連人家的履歷需求都不懂, 醬子去面試好嗎~? :rolleyes: 要不要多了解一下再決定呢~? :) |
謝啦
謝謝美美貓的解答.......
原來是"快速流通商品"。其實這就是指高回轉率的"消費用品"或"日用百貨"。 真搞不懂,他們為何要將簡單的事弄複雜呢?是為了突顯自己的專業嗎? 謝謝美美貓。其實我幾天後是要去覆試喔 ,祝我幸運吧! |
Re: 謝啦
引用:
嗯...喵喵祝妳幸運錄取唷~ :like: 其實並不是人家要故意賣弄專業, 而是因為這個詞本來就是一個專業的名詞~ 我想我還是稍微再跟妳多做一些解釋好了~ 這個 FMCG, 並不是像我們一般常用的一些英文縮詞一樣, 喵喵說的一般英文縮詞像是 BTW = by the way~ ASAP = as soon as possible~ 這個 FMCG 雖然是 Fast Moving Consumer Goods 的縮寫~ 但它一般是用在一個專業的領域裡~ 因此, 妳會在一些履歷需求上看到如下的字眼 : experiences in FMCG ( 需在 FMCG 行業有經驗 ) 或是 5+ years in FMCG field ( 需在 FMCG 行業做過五年以上 ) ... 一般來講, FMCG 可以用在幾個專業領域裡, 但是用最多的應該是屬於商業行為中 " 行銷 " 的一環~ 也就是說, 它是 "快速流通商品" 沒有錯, 但是一般當我們提到它時, 著重的是在如何將一個商品做到快速流通, 意即該如何行銷它減少庫存的廠站成本~ 又或是在它最常被使用的行業裡, 它與電子零售業有密不可分的關係, 所以以目前的就業市場來講, 一個好的 Marketing Rep. in FMCG 都是身價不凡的, 此情形尤其在竹科最為顯明~~ 喵喵這些多嘴的解釋希望能對妳有點幫助~ :agree: 要+U ㄋㄟ.......:like: :like: PS:妳的名字是從日文來的嗎~? 百合小姐...:shy: |
引用:
:laugh: Google找到救了我 幸好沒去丟臉 :D |
引用:
在非電子業 就沒這行情了 :think: 台灣市場 養不起 :laugh: |
引用:
前面已經有人回答,不過我補充一下好了,在求才的條件中常可以看到行內話或專業術語,這主要是用來刷掉完全沒經驗的人或亂槍打鳥的求職者。 求職者找工作很辛苦,可是面試者要是排時間浪費面試時間來面試一個完全不適合的人也是很辛苦的,所以在求才條件中加些專業術語可以把不適合沒經驗的人先過濾掉,對面試的人可以說是非常省時。 一般人看到完全看不懂的條件多會打退堂鼓而不是硬撐上場,不過就算是這樣還是有很多很有勇氣的人認為有去有機會,可是大多是浪費雙方的時間。 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:46 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。